# Apichaya <apichaya_cc@thonburi-u.ac.th>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-10-19 17:23+0000\n"
"Last-Translator: Apichaya <apichaya_cc@thonburi-u.ac.th>\n"
"Language-Team: Thai <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/"
"importexport-native/th/>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"

msgid "plugins.importexport.native.cliUsage"
msgstr ""
"การใช้งาน: {$scriptName} {$pluginName} [คำสั่ง] ...\n"
"คำสั่ง:\n"
"\timport [xmlFileName] [journal_path] [--user_name] ...\n"
"\texport [xmlFileName] [journal_path] articles [articleId1] [articleId2] ..."
"\n"
"\texport [xmlFileName] [journal_path] article [articleId]\n"
"\texport [xmlFileName] [journal_path] issues [issueId1] [issueId2] ...\n"
"\texport [xmlFileName] [journal_path] issue [issueId]\n"
"\n"
"มีการกำหนดพารามิเตอร์เพิ่มเติมสำหรับการนำเข้าข้อมูล\n"
"ซึ่งขึ้นอยู่กับโหนดรากของเอกสาร XML\n"
"\n"
"หากโหนดรากเป็น <article> หรือ <articles> จะต้องมีพารามิเตอร์เพิ่มเติม\n"
"รูปแบบที่รองรับมีดังนี้:\n"
"\n"
"{$scriptName} {$pluginName} import [xmlFileName] [journal_path] [--user_name]"
"\n"
"\tissue_id [issueId] section_id [sectionId]\n"
"\n"
"{$scriptName} {$pluginName} import [xmlFileName] [journal_path] [--user_name]"
"\n"
"\tissue_id [issueId] section_name [name]\n"
"\n"
"{$scriptName} {$pluginName} import [xmlFileName] [journal_path]\n"
"\tissue_id [issueId] section_abbrev [abbrev]\n"

msgid "plugins.importexport.common.error.coverImageNameUnspecified"
msgstr "มีการฝังภาพหน้าปกโดยไม่ระบุชื่อ"

msgid "plugins.importexport.native.displayName"
msgstr "ปลั๊กอิน Native XML"

msgid "plugins.importexport.native.description"
msgstr "นำเข้าและส่งออกบทความและฉบับในรูปแบบ XML ดั้งเดิมของ OJS"

msgid "plugins.importexport.native.import"
msgstr "นำเข้า"

msgid "plugins.importexport.native.import.instructions"
msgstr "อัปโหลดไฟล์ XML เพื่อทำการนำเข้า"

msgid "plugins.importexport.native.exportSubmissionsSelect"
msgstr "เลือกบทความที่ต้องการส่งออก"

msgid "plugins.importexport.native.exportSubmissions"
msgstr "ส่งออกบทความ"

msgid "plugins.importexport.native.exportIssues"
msgstr "ส่งออกฉบับ"

msgid "plugins.importexport.native.results"
msgstr "ผลการนำเข้า"

msgid "plugins.inportexport.native.uploadFile"
msgstr "กรุณาอัปโหลดไฟล์ที่ \"นำเข้า\" เพื่อดำเนินการต่อ"

msgid "plugins.importexport.native.importComplete"
msgstr "การนำเข้าสำเร็จสมบูรณ์ รายการต่อไปนี้ถูกนำเข้าแล้ว:"

msgid "plugins.importexport.native.error.unknownSection"
msgstr "ไม่พบส่วนที่ระบุ: {$param}"

msgid "plugins.importexport.common.error.invalidFileExtension"
msgstr "มีการระบุรูปแบบไฟล์ภาพหน้าปกที่ไม่ถูกต้อง"

msgid "plugins.importexport.native.error.unknownUser"
msgstr "ต้องระบุผู้ใช้โดยใช้พารามิเตอร์ --user_name หรือ -u"

msgid "plugins.importexport.native.import.error.sectionAbbrevMatch"
msgstr ""
"อักษรย่อส่วน \"{$sectionAbbrev}\" ในฉบับ \"{$issueTitle}\" "
"ตรงกับส่วนที่มีอยู่ในวารสาร "
"แต่ตัวอักษรย่ออื่นของส่วนนี้ไม่ตรงกับตัวอักษรย่ออื่นของส่วนที่มีอยู่ในวารสาร"

msgid "plugins.importexport.native.import.error.issueIdentificationMatch"
msgstr ""
"ไม่มีหรือมีมากกว่าหนึ่งฉบับที่ตรงกับการระบุฉบับ \"{$issueIdentification}\""

msgid "plugins.importexport.native.import.error.issueIdentificationDuplicate"
msgstr ""
"มีฉบับที่มี ID {$issueId} ตรงกับการระบุฉบับ \"{$issueIdentification}\" "
"ฉบับนี้จะไม่ถูกแก้ไข แต่บทความจะถูกเพิ่มเข้าไป"

msgid "plugins.importexport.native.import.error.publishedDateMissing"
msgstr "บทความ \"{$articleTitle}\" อยู่ในฉบับหนึ่ง แต่ไม่มีวันที่เผยแพร่"

msgid "plugins.importexport.native.import.error.sectionTitleMismatch"
msgstr ""
"ชื่อส่วน \"{$section1Title}\" และชื่อส่วน \"{$section2Title}\" ในฉบับ \""
"{$issueTitle}\" ไม่ตรงกับส่วนที่มีอยู่ในวารสาร"

msgid "plugins.importexport.native.import.error.sectionTitleMatch"
msgstr ""
"ชื่อส่วน \"{$sectionTitle}\" ในฉบับ \"{$issueTitle}\" ตรงกับส่วนที่มีอยู่"
"ในวารสาร แต่ชื่ออื่นของส่วนนี้ไม่ตรงกับชื่ออื่นของส่วนที่มีอยู่ในวารสาร"

msgid "plugins.importexport.native.import.error.sectionAbbrevMismatch"
msgstr ""
"อักษรย่อส่วน \"{$section1Abbrev}\" และอักษรย่อส่วน \"{$section2Abbrev}\" "
"ในฉบับ \"{$issueTitle}\" ไม่ตรงกับส่วนที่มีอยู่ในวารสาร"

msgid "plugins.importexport.native.import.error.issueIdentificationMissing"
msgstr "ไม่มีองค์ประกอบการระบุฉบับสำหรับบทความ \"{$articleTitle}\""
